Completion of International “Tandem” Online Project Between STOUH and Catholic University of Milan

From May 7 to June 30, Russian and Italian students met online and analyzed fiction texts by contemporary Russian authors.

The project was organized by instructors and professors from the Department of Slavic Studies at the Catholic University of Milan (Maurizia Calusio, Elena F. Piredda, Anna Tokareva, Elena Tregubovich, and Marina Sokolskaia) and from the Faculty of History and Philology at STOUH (Maria Desiatova, Aleksandra Dykan).

16 students from the Catholic University of Milan and 18 students from STOUH participated in the language exchange. The result of their joint work was commented Italian translations of excerpts from Russian works.

Some Tandem participants shared their impressions of the project:

I tried, and I was understood. I’m glad that in a short period of time, in a year, the university gave me enough knowledge to be able to speak a foreign language. […] I became close friends with an Italian woman; we swapped contact details and have kept in touch.

Khristina Trofimova (STOUH)

The time passed quickly and enjoyably. I really enjoyed working with a colleague, Valentina, from Italy. We became friends. She recommended many Italian songs to learn Italian (now I have another favorite song) and told me about dialects.

Thank you for such an interesting experience and for a new friend.

Daria Shabalina (STOUH)

In my opinion, this project was very useful for practicing Russian. I had a chance to meet a peer with whom I got on well. Together we analyzed texts and translated words I didn’t know. We also got to know each other and had a chance to compare two different cultures.

Sara Chiodi (Catholic University of Milan)

The translations turned out to be very interesting. While analyzing the texts, we got a lot of ideas for conversation. We learned, even if only for a few hours a week, about each other’s opinions on different things. I would like to thank all the teachers who contributed to this project. The tandem was useful not only in terms of linguistics, but also in terms of culture.

Ana Paula Nunu (Catholic University of Milan)